В составе смс-сообщений, передаваемых клиентам подсистемы Интернет-Клиент для дополнительной авторизации документов (см. разд. 7.1 «Дополнительная авторизация документов») , может присутствовать часть реквизитов подтверждаемого документа, необходимая для проверки содержимого документа перед его авторизацией.
Реквизиты документа могут выводиться в тексте смс-сообщения на английском языке или на русском языке в латинской транслитерации.
Необходимость вывода в тексте смс-сообщений и формат вывода текста определяются значениями параметров механизма дополнительной авторизации документов.
Список выводимых в сообщении реквизитов документов формируется на основе шаблона, соответствующего определенному типу документа. Шаблоны сообщений содержат макроподстановки, заключенные в скобки. Каждая макроподстановка соответствует определенному реквизиту документа. При формировании сообщения макроподстановка будет заменена значением конкретного реквизита документа.
В следующей таблице для каждого типа документа приведены шаблоны и примеры сообщений, содержащих реквизиты документов.
Таблица C.1. Реквизиты документов, выводимые в тексте смс-сообщений
| Шаблон текста смс-сообщения | Пример текста смс-сообщения | 
|---|---|
| На английском языке | |
| Платежное поручение | |
| 
               № [DocumentNumber]  | 
               № 494   | 
| Зарплатная ведомость | |
| 
               PAYROLL № [DocumentNumber]  | 
               PAYROLL № 12345  | 
| Поручение на перевод валюты | |
| 
               PAYMENT ORDER № [DocumentNumber]  | 
               PAYMENT ORDER № 12345  | 
| Поручение на покупку валюты | |
| 
               ORDER FOR CURRENCY PURCHASE № [DocumentNumber]  | 
               ORDER FOR CURRENCY PURCHASE № 1234567891  | 
| Поручение на продажу валюты | |
| 
               CURRENCY SALE № [DocumentNumber]  | 
               CURRENCY SALE № 1234567891  | 
| Поручение на конверсию валюты | |
| 
               CONVERSION № [DocumentNumber]  | 
               CONVERSION № 12345  | 
| Распоряжение на списание средств с транзитного валютного счета | |
| 
               TRANSIT ACC DEBET  | 
               TRANSIT ACC DEBET  | 
| Документ-конструктор | |
| 
               NON-STANDARD DOCUMENT  | 
               NON-STANDARD DOCUMENT  | 
| Запрос на получение выписки | |
| 
               ACC. STATEMENT REQUEST  | 
               ACC. STATEMENT REQUEST  | 
| Запрос на отзыв документа | |
| 
               CANCELLATION REQUEST  | 
               CANCELLATION REQUEST  | 
| На русском языке в латинской транслитерации | |
| Платежное поручение | |
| 
               № [DocumentNumber]   | 
               № 494   | 
| Зарплатная ведомость | |
| 
               ZP VEDOMOST № [DocumentNumber]  | 
               ZP VEDOMOST № 12345  | 
| Поручение на перевод валюты | |
| 
               VAL. PEREVOD № [DocumentNumber]  | 
               VAL. PEREVOD № 12345  | 
| Поручение на покупку валюты | |
| 
               PORUCHENIE NA POKUPKU VAL.  | 
               PORUCHENIE NA POKUPKU VAL.  | 
| Поручение на продажу валюты | |
| 
               PORUCHENIE NA PRODAZHU VAL. № [DocumentNumber]  | 
               PORUCHENIE NA PRODAZHU VAL.  | 
| Поручение на конверсию валюты | |
| 
               KONVERSIYA VAL. № [DocumentNumber]  | 
               KONVERSIYA VAL. № 12345  | 
| Распоряжение на списание средств с транзитного валютного счета | |
| 
               SPISANIE S TRANZITNOGO SCHETA  | 
               SPISANIE S TRANZITNOGO SCHETA  | 
| Произвольный документ | |
| 
               PROIZVOLNY DOCUMENT  | 
               PROIZVOLNY DOCUMENT   | 
| Документ-конструктор | |
| 
               NESTANDARTNY DOCUMENT  | 
               NESTANDARTNY DOCUMENT  | 
| Запрос на получение выписки | |
| 
               ZAPROS VYPISKI  | 
               ZAPROS VYPISKI  | 
| Запрос на отзыв документа | |
| 
               OTZYV DOCUMENTA  | 
               OTZYV DOCUMENTA  |